■私读 《女生徒》
◎太宰治/著 译林出书社
·竺祖慈
太宰治这些年在中国大热 ,丧且已经进入公版规模 ,太宰仅《人世失格》就有多少十其中文译本,明快译林社也有一个译本 ,丧且反映不错,太宰此套文集的明快妄想 ,彷佛也是丧受此鼓舞吧。共事见告我 ,太宰此套文集按作品的明快创作光阴分为四册 ,除了《人世失格》为中长篇外,丧其余根基上都是太宰短篇作品。共事见告我,明快妄想中的丧三册译本中 ,早期的太宰一本已经约译林版《人世失格》译者王述坤教师承译,建议我翻译内容相对于明快一些的明快中期作品集。我看了一下篇目 ,除了《奔流吧 ,梅勒斯》一篇外 ,其余篇目我从前彷佛都没读过 ,这一方面让我魔难自己念书不够,一方面倒也减轻了自己对于此项译事的矛盾 ,由于至少别致感还在。2019年秋我陪太太去澳、新遨游二十余日 ,便把这本中期作品集的日文原文带在身旁 ,旅途中做作无奈翻译 ,于是我便破了旧习